Al canviar d'idioma no tots els continguts estan traduïts
The website is not fully translated
Al cambiar de idioma no todos los contenidos están traducidos
Al canviar d'idioma no tots els continguts estan traduïts
De dimars a dissabte, de 10 h a 19 h
Dimèrcles, de 10 h a 20 h
Dimenges e hestius, de 10 h a 14 h 30
Eth hiestron e era entrada se barren 30 menutes abans deth limit orari
BARRAT: Deluns non hestius, 1 de gèr, 2 de mai.
Plaça de Pau Vila, 3, Barcelona
93 225 47 00
mhc.cultura@gencat.cat
93 225 42 44 (deluns a dijaus, de 10 h a 14 h e de 15 h 30 a 17 h 30 )
Diuendres, de 9 h 30 a 14 h
mhcvisites.cultura@gencat.cat
Autobusi V17, H14, D20, V15, V13, 39, 45, 51, 59 e 120
Mètro L4 (auriòla) Barceloneta.
Barcelona Autobús Toristic. Linha arroja e Barcelona City Tour. Rota èst. Punt d'arturada "Musèu d’Istòria de Catalonha"
I a tres parcatges de pagament apròp: en passeg Joan de Borbó, en Moll d'Espanya e en Moll de la Fusta.
Es autocarris des grops visitaires an espacis de parcatge apròp dera bastissa deth musèu.
Generau 4 èuros
Redusida 3 èuros
Generau 8 èuros
Redusida 6 èuros
De dimars a dissabte, de 10 h a 19 h
Dimèrcles, de 10 h a 20 h
Dimenges e hestius, de 10 h a 14 h 30
Eth hiestron e era entrada se barren 30 menutes abans deth limit orari
BARRAT: Deluns non hestius, 1 de gèr, 2 de mai.
Plaça de Pau Vila, 3, Barcelona
93 225 47 00
mhc.cultura@gencat.cat
93 225 42 44 (deluns a dijaus, de 10 h a 14 h e de 15 h 30 a 17 h 30 )
Diuendres, de 9 h 30 a 14 h
mhcvisites.cultura@gencat.cat
Autobusi V17, H14, D20, V15, V13, 39, 45, 51, 59 e 120
Mètro L4 (auriòla) Barceloneta.
Barcelona Autobús Toristic. Linha arroja e Barcelona City Tour. Rota èst. Punt d'arturada "Musèu d’Istòria de Catalonha"
I a tres parcatges de pagament apròp: en passeg Joan de Borbó, en Moll d'Espanya e en Moll de la Fusta.
Es autocarris des grops visitaires an espacis de parcatge apròp dera bastissa deth musèu.
Generau 4 èuros
Redusida 3 èuros
Generau 8 èuros
Redusida 6 èuros
El signe de la guerra va canviar el 1917, tant en l’àmbit internacional com local. L’entrada dels Estats Units al conflicte es va combinar a Rússia amb la primera revolució comunista de la història per modificar definitivament el marc internacional. Aquests elements van entrar en relació amb els problemes socials i polítics dels anys anteriors a Catalunya i Espanya per donar forma a una crisi que va fer trontollar el règim restauracionista. A més, en els moments finals de la contesa, es van començar a notar els terribles efectes de la grip espanyola. No obstant això, l’arribada de l’armistici i la victòria aliada es van celebrar arreu del territori, des de Barcelona fins a petits pobles de l’interior.
A nivell espanyol, Alfons XIII, oposat a la ruptura de relacions diplomàtiques amb Alemanya, obliga Romanones a dimitir i el reemplaça pel marquès d’Alhucemas.
A nivell espanyol, vaga general revolucionària liderada per la CNT i la UGT. Després d’una dura repressió, el Govern espanyol acusa els aliats de donar suport a la insurrecció.
A Catalunya, les dones promouen els rebomboris del pa i la protesta social contra l’augment de preus dels productes bàsics, que havien pujat durant els anys de la Gran Guerra.
A Espanya, govern de concentració encapçalat per Antonio Maura, amb la presència de Francesc Cambó com a ministre. Insurreccions al món rural
A nivell espanyol, les Juntes de Defensa (moviment sindical militar) precipiten la caiguda del Govern d’Alhucemas
A Espanya, cau el Govern de Maura. La crisi del règim de la Restauració s’aprofundeix.
El món de la cultura va resultar fortament afectat per la guerra i hi va reaccionar de diverses maneres. Ho va fer des del compromís, amb obres literàries i artístiques i amb iniciatives de suport als aliats, com l’exposició dedicada a l’art francès. Aquesta militància també va trobar expressió en les noves formes artístiques nascudes aquells anys, les avantguardes, com mostraren els cal·ligrames de Josep Maria Junoy.
Reproducció del cartell de l’Exposició d’Art Francès, celebrada al Palau de les Belles arts durant la primavera de 1917. L’esdeveniment va comptar amb multitud d’actes paral·lels, com concerts de música francesa al Palau de la Música o diverses conferències d’artistes francesos a l’Ateneu Barcelonès. La intenció final de les autoritats barcelonines i de la Mancomunitat, organitzadores de la iniciativa, era cercar un major suport francès a la causa catalana.
Museu d’Història de Catalunya (Fons Josep Castellà) © de la fotografia: MHC (Joan Ramon Nova)
Reproducció del cartell de l’Exposició d’Art Francès, celebrada al Palau de les Belles arts durant la primavera de 1917. L’esdeveniment va comptar amb multitud d’actes paral·lels, com concerts de música francesa al Palau de la Música o diverses conferències d’artistes francesos a l’Ateneu Barcelonès. La intenció final de les autoritats barcelonines i de la Mancomunitat, organitzadores de la iniciativa, era cercar un major suport francès a la causa catalana.
Museu d’Història de Catalunya (Fons Josep Castellà) © de la fotografia: MHC (Joan Ramon Nova)
Sumant-se als estralls de la guerra, al gener del 1918 es van començar a diagnosticar els primers casos d’una pandèmia de grip que duraria més de dos anys i acabaria amb la mort de prop de cent milions de persones arreu del món. S’anomenaria grip espanyola perquè, en no participar en la guerra, a Espanya l’alta mortalitat provocada per la malaltia seria més notòria. A Catalunya la grip va arribar amb força durant l’estiu i, en combinar-se amb les dures condicions de vida d’una bona part de la població, va acabar amb la vida de més de quinze mil persones.
L’11 de novembre de 1918, en un vagó situat en un bosc de Compiègne, se signava l’armistici entre els aliats i l’Imperi alemany. De seguida, les notícies del final de la guerra i la victòria aliada van escampar l’alegria pel país i van provocar nombroses manifestacions a les ciutats i els pobles principals. Els telegrames de felicitació adreçats als aliats, els banquets, la instal·lació de plaques commemoratives i tota mena d’activitats, com la proliferació d’accions benèfiques a favor dels ferits i orfes de la guerra a iniciativa de comitès i associacions femenines, van fer evident que l’aliadofília era majoritària a Catalunya.
De dimars a dissabte, de 10 h a 19 h
Dimèrcles, de 10 h a 20 h
Dimenges e hestius, de 10 h a 14 h 30
Eth hiestron e era entrada se barren 30 menutes abans deth limit orari
BARRAT: Deluns non hestius, 1 de gèr, 2 de mai.
Plaça de Pau Vila, 3, Barcelona
93 225 47 00
mhc.cultura@gencat.cat
93 225 42 44 (deluns a dijaus, de 10 h a 14 h e de 15 h 30 a 17 h 30 )
Diuendres, de 9 h 30 a 14 h
mhcvisites.cultura@gencat.cat
Autobusi V17, H14, D20, V15, V13, 39, 45, 51, 59 e 120
Mètro L4 (auriòla) Barceloneta.
Barcelona Autobús Toristic. Linha arroja e Barcelona City Tour. Rota èst. Punt d'arturada "Musèu d’Istòria de Catalonha"
I a tres parcatges de pagament apròp: en passeg Joan de Borbó, en Moll d'Espanya e en Moll de la Fusta.
Es autocarris des grops visitaires an espacis de parcatge apròp dera bastissa deth musèu.
Generau 4 èuros
Redusida 3 èuros
Generau 8 èuros
Redusida 6 èuros